Sestina
Inspired By Rumi
These words I'm saying so much begin to lose meaning:
existence, emptiness, mountain, straw: words
and what they try to say swept
out the window, down the slant of the roof.
Jelaluddin Rumi, trans. Coleman Barks
Kulliyat-e Shams #950
Atop the mountain,
a hut of straw.
It has one window,
tight-thatched roof.
A barren existence
in windswept emptiness!
|
|
|
Searching for emptiness
I climb the mountain
tired of existence
that's barren as straw--
forsaking roofs,
seeking windows.
|
Come to the window,
look out on emptiness.
Here at the world's roof,
atop this mountain,
the wind blows straws
over the edge of existence.
|
|
|
And what is existence?
Just a window
into a world made of straw.
Beneath it, emptiness.
We think it solid, the mountain
but it's a flimsy roof.
|
We'll shelter under any roof,
clinging to existence
beneath some mountain...
Turning away from windows,
fearing emptiness,
clutching at straws.
|
|
|
Burn every straw.
Leave your roof.
Truth is emptiness,
the illusion is existence.
Fly from your window
to the top of the mountain.
|
Existence. Emptiness.
Mountain. Straw.
Window. Roof.
|
|
|